Mittwoch, 24. August 2011

Wong nuber!

Obwohl es eigentlich verboten ist....
gibt es hier viele Werbeanrufe. Selbst nachts um 23 Uhr oder sogar morgens um halb 8.... 


Das waere ja eigentlich.... noch nicht so schlimm, aber wenn es nicht die Probleme mit der Sprache gaebe. 


Hier ein paar typische Beispiele solcher Anrufe:

Ich: Hello?
Telephone: you speaka chinese?
Ich: No
Telephone: wong nuber!

******

Ich: Hello?
Telephone: 粵音資料庫得到很大的擴充。本網頁主要把黃錫凌編的《粵音韻彙》、李卓敏編纂的《李氏中文字典》、周無忌和饒秉才 編的《廣州話標準音字彙》及何文匯和朱國藩編著的《粵音正讀字彙》這四本書中所有大五碼漢字的粵音資料兼收並蓄。為了照顧香港的語言現實,我們把「香港語 言學學會」諸君建議認可的口語讀音亦予吸納。 
Ich: SORRY! Can you speak english please?
Telephone: wong nuber!

******

Ich: Hello?
Telephone: Anyone in your house speak chinese?
Ich: No
Telephone: 粵音資料庫得到很大的擴充。本網頁主要把黃錫凌編的《粵音韻彙》、李卓敏編纂的《李氏中文字典》、周無忌和饒秉才 編的《廣州話標準音字彙》及何文匯和朱國藩編著的《粵音正讀字彙》這四本書中所有大五碼漢字的粵音資料兼收並蓄。為了照顧香港的語言現實,我們把「香港語 言學學會」諸君建議認可的口語讀音亦予吸納。 
Ich haenge auf. Welchen Teil von NO hat sie nicht verstanden?

******

Oder was auch oft vorkommt, sie klingeln dich an, doch lassen es nur einmal klingeln. Toll, das mag ich ganz besonders. Also lass es einfach klingeln!

(Bild: weheartit.com)

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen